Різдвяне звернення Чарльза III озвучив український хор у Вестмінстері

Цього року різдвяне звернення короля Великої Британії Чарльза III набуло особливого звучання: український хор Songs for Ukraine виконав відому колядку Carol of the Bells — англомовну версію “Щедрика”.

Виступ відбувся у величному Вестмінстерському абатстві. Для виконання композиції британський композитор Саймон Го підготував нове аранжування. Цей музичний жест став символом підтримки України в умовах війни.

Послання єдності та спокою

Різдвяне звернення було записано саме у Вестмінстерському абатстві та торкалося тем єдності, співчуття та сили громади перед викликами сучасного світу. Чарльз III наголосив на важливості збереження внутрішнього спокою у швидко мінливому світі.

“Наш світ, здається, обертається все швидше”, — сказав король, цитуючи Томаса Еліота про пошук “нерухомої точки обертового світу”.

У промові також прозвучала шана поколінню воєнного часу за його “мужність та самопожертву”. Показували кадри цьогорічних урочистостей з нагоди 80-річчя закінчення Другої світової війни в Європі.

“Це цінності, які сформували нашу країну. Коли ми чуємо про розбіжності як у країні, так і за кордоном, ми ніколи не повинні втрачати з виду ці цінності”, — зазначив Чарльз III.

Українська колядка у королівському зверненні

Під час трансляції глядачі побачили не лише хор, а й членів королівської родини: принца Вільяма та Кейт. Особливу увагу привернули кадри з принцем Джорджем під час його першого візиту до благодійної організації Passage, яка допомагає бездомним, куди він поїхав разом із батьком.

Хор Songs for Ukraine був заснований навесні 2023 року при Королівському оперному театрі. До складу колективу входять українці, що нині мешкають у Великій Британії — як професійні співаки, так і аматори, більшість із яких опинилися в країні через війну.

Історія “Щедрика”

“Щедрик” Миколи Леонтовича став відомим далеко за межами України. Композитор працював над твором понад 10 років, вперше виконавши його у Києві у 1916 році студентським хором університету імені Св. Володимира. Пізніше колядка потрапила до репертуару Української республіканської капели, яка гастролювала Європою та популяризувала українську музику.

У 1922 році композиція прозвучала в США у Карнегі-холі, а англійська версія Carol of the Bells, створена Петром Вільговським, стала однією з найвідоміших різдвяних пісень світу.

Сьогодні “Щедрик” звучить у всьому світі та з’являється у фільмах і серіалах, серед яких “Один вдома”, “Гаррі Поттер”, “Міцний горішок 2” та інші, нагадуючи про українську культурну спадщину та її всесвітнє визнання.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *